-
1 les deux cents familles
ист.Il fallait faire retomber le poids des avantages obtenus par la classe ouvrière sur les deux cents familles et ne permettre en aucun cas que, prises entre le grand patronat et les masses laborieuses, les couches moyennes fissent les frais de la nouvelle législation. (M. Thorez, Fils du peuple.) — Нужно было добиться того, чтобы издержки, связанные с завоеваниями рабочего класса, легли на плечи двухсот семейств и не допустить ни в коем случае, чтобы средние слои населения, находящиеся между двух огней - крупными предпринимателями и трудящимися массами, - стали бы жертвой новых законов.
Dictionnaire français-russe des idiomes > les deux cents familles
-
2 les deux cents familles
Французско-русский универсальный словарь > les deux cents familles
-
3 deux
adj, my aller de deux — см. y aller d'une
deux doigts de... — см. unis comme les doigts de la main
un de perdu, deux de retrouvés — см. un de perdu, dix de retrouvés
d'un sou deux sous — см. d'un sou
pas... pour deux sous — см. n'avoir pas un sou de...
n'avoir pas deux sous de... — см. n'avoir pas un sou de...
- à deux- en deux- mes deux -
4 faire les frais de ...
1) делать затраты на..., нести расходы по..., взять на себя...Il chargea les épreuves de repentirs et d'ajouts. Latouche qui en faisait les frais enrageait. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Бальзак исписал гранки добавлениями и выражениями раскаяния. Латуш, которому приходилось за это платить, был в бешенстве.
2) расточать- Alors, tu lui as dit de venir?... Mais tu sais que je n'ai pas de jour? - Tu lui en fixeras un. -... Que je n'ai pas de toilettes. - Oh un parent. Ce n'est pas la peine de faire les frais. (F. de Miomandre, La Naufragée.) — - Значит, ты пригласил его?.. Но ты же знаешь, что у меня нет приемного дня? - Ничего, назначь ему день. - Но мне нечего надеть. - Пустяки. Он родственник. Нечего особенно стараться.
Et à table, ce malheureux Claude a fait des frais du dîner... Et c'est un égoïste, et il a de mauvaises manières, et il a la santé perdue, et il n'a aucun avenir, et ceci et cela, et patati et patata... (P. Bourget, Mensonges.) — За столом говорили только об этом бедняге Клоде... Он и эгоист, и манеры у него безобразные, и здоровье никуда не годное, и будущего-то у него нет, и то плохо, и это плохо, и так далее, и тому подобное...
... nous partîmes pour la ville unique, pour l'universel Paris dans une excellente berline, où je m'imposai le devoir de faire les frais de la gaieté du voyage, puisque je n'avais point de frais de bourse à faire. (Mémoires de Casanova.) —... мы направились в единственный и неповторимый город Париж, в превосходной дорожной карете, и я счел своим долгом во время путешествия расточать шутки и остроты, так как мой кошелек не позволял мне расточать деньги.
Il fallait faire retomber le poids des avantages obtenus par la classe ouvrière sur les deux cents familles et ne permettre en aucun cas que, prises entre le grand patronat et les masses laborieuses, les couches moyennes fissent les frais de la nouvelle législation. (M. Thorez, Fils du peuple.) — Нужно было добиться того, чтобы издержки, связанные с завоеваниями рабочего класса, легли на плечи двухсот семейств и не допустить ни в коем случае, чтобы средние слои населения, находящиеся между двух огней - крупными предпринимателями и трудящимися массами, - стали бы жертвой новых законов.
4) составлять суть, основу, сущностьCe n'est plus une propriété comme il y en a des milliers d'autres, mais une symphonie écrite pour moi seul dont ma vie fait les frais. (F. Mauriac, Le Nouveau Bloc-notes.) — Малагар - это уже не одно из поместий, каких тысячи, а симфония, сочиненная только для меня, основу которой составляет моя жизнь.
- À propos, dis-je, à propos de politique, vous ne savez pas que j'ai reçu hier une lettre de chez moi. Naturellement, l'élection de mon père en fait tous les frais. (M. Aymé, Le Vaurien.) — - Кстати, о политике, - говорю я, - вы не знаете, что я получил письмо из дома. Конечно, в нем только и говорится, что об избрании моего отца.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire les frais de ...
-
5 cent
adj, mnuméro cent — см. numéro 00
il y a cent à parier que... — см. il y a beaucoup à parier que...
-
6 famille
ffamille humaine — человеческая семья, человечество; род человеческийavoir un air de famille — обладать семейным сходствомles deux cents familles ист. — двести семейств (финансово-промышленная олигархия Франции)rentrer dans sa famille — вернуться домой (о солдате и т. п.)fonder une famille — обзавестись детьмиgrande famille — 1) богатая буржуазная семья 2) швейц. многодетная семьяavoir de la famille — иметь детейattendre (de la) famille бельг., швейц. — ждать ребёнкаêtre en famille — быть в своей семье, между роднымиfils de famille — сын богатых родителей; юноша из богатой, хорошей семьи••2) биол. семейство3) лингв. семья ( языков)famille de mots — гнездо слов5) мат. семейство, множество6) тех. семья, класс, ряд -
7 famille
f -
8 famille
f. (lat. familia, de familis "serviteur") 1. семейство; chef de famille глава на семейство; 2. домочадие; élever sa famille отглеждам домочадието си; 3. род; la famille royale кралският род; 4. група, гнездо; famille de mots думи от един и същ корен; 5. loc.adv. en famille семейно. Ќ les deux cents familles фамилиите, които са икономически силни. -
9 le grand Soir
шутл.Il voulait les secouer un peu tous ces trouillards... "On y va alors, oui ou merde, camarades? On descend dans la rue tout de suite! Ça fait trop longtemps que ça dure le capitalisme... en deux cents familles! On va pas tergiverser encore des années!" Le soir même il voulait que ce soit le Grand, le Vrai! "Mort aux vaches!". (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Он хотел всколыхнуть всех этих дрейфунов. "Ну, идем, что ли, да или нет, товарищи? Сейчас же выходим на улицы! Слишком уж зажился на свете этот капитализм, двести семейств... Нечего еще спорить с ними долгие годы". Он хотел, чтобы тот же самый вечер стал Великим вечером, настоящим кануном Революции. "Смерть полиции!".
См. также в других словарях:
Les deux cents familles — ● Les deux cents familles nom parfois donné, sous la IIIe République, aux dynasties bourgeoises représentées dans de nombreux conseils d administration des grandes sociétés industrielles, financières et commerciales … Encyclopédie Universelle
Deux Cents Familles — L expression « deux cents familles » désignait les deux cents plus gros actionnaires (sur près de 40 000) de la Banque de France pendant l Entre deux guerres. Avant la réforme de 1936, ils constituaient l Assemblée générale de la… … Wikipédia en Français
Deux cents familles françaises — Deux cents familles L expression « deux cents familles » désignait les deux cents plus gros actionnaires (sur près de 40 000) de la Banque de France pendant l Entre deux guerres. Avant la réforme de 1936, ils constituaient l… … Wikipédia en Français
Deux cents familles — L expression « deux cents familles » désignait les deux cents plus gros actionnaires (sur près de 40 000) de la Banque de France pendant l Entre deux guerres. Avant la réforme de 1936, ils constituaient l Assemblée générale de la… … Wikipédia en Français
Deux cent familles — Deux cents familles L expression « deux cents familles » désignait les deux cents plus gros actionnaires (sur près de 40 000) de la Banque de France pendant l Entre deux guerres. Avant la réforme de 1936, ils constituaient l… … Wikipédia en Français
Les Quatre cents coups — Réalisation François Truffaut Acteurs principaux Jean Pierre Léaud Claire Maurier Albert Rémy Guy Decomble Scénario François Truffaut Marcel Moussy Musique Jean Constantin Photographie … Wikipédia en Français
Les quatre cents coups — Réalisation François Truffaut Acteurs principaux Jean Pierre Léaud Claire Maurier Albert Rémy Guy Decomble Scénario François Truffaut Marcel Moussy Musique Jean Constantin Photographie … Wikipédia en Français
Les Deux Cavaliers — (Two Rode Together) est un film américain de John Ford sorti en 1961. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
Les Quatre Cents Coups — Pour les articles homonymes, voir Les 400 coups. Les Quatre Cents Coups Données clés Réalisation François Truffaut Scénario François Truffaut Marcel Moussy Acteurs principaux … Wikipédia en Français
200 familles — Deux cents familles L expression « deux cents familles » désignait les deux cents plus gros actionnaires (sur près de 40 000) de la Banque de France pendant l Entre deux guerres. Avant la réforme de 1936, ils constituaient l… … Wikipédia en Français
Les Indes noires — Frontispice du roman Auteur Jules Verne Genre roman fantastique … Wikipédia en Français